clover's nook

a welcoming place for every fellow c-novel lover …


6 Comments

Happy Holidays

Merry Christmas & Happy Holidays everyone! Hope you are having a good time with your loved ones, family and friends during this holiday season. BTW, anyone interested to read the translation of Book 3 of the ‘A Mistaken Marriage Match’ novel series can head over to Zazajunnie’s blog. Mysteries in the Imperial Harem is about the love story of Qing Feng (the 2nd Qing sister) and the emperor of Qiong Yue. ♥


20 Comments

Nutty continues the AGMC project!

Hello guys! It has been a while since I announced the blog’s hiatus. All is well with me. Thank you for all of your positive and uplifting comments. Actually I’m doing fine. It’s someone in my family who has gotten severely ill and I’m one of the primary caregivers. Because of the emotional and physical stress I had to stop my blog’s projects. My beloved someone is still very sick which means hiatus goes on, but I have good news. Someone, that is, Nutty, is continuing the AGMC translation project for all of us. So, let’s all head over to her new blog and show our support! Much, much later I hope I’m able also to continue the ROWG project. Unless another kind soul would also volunteer to take over the project, which is also very welcome to me.  :-) Take care all of you!


29 Comments

Chapter 9: Cunning bandit, Part 1 — A mistaken marriage match: A generation of military counselor by Qian Lu (错嫁良缘之一代军师, 浅绿)

Hello everyone! I’ve something to announce. I need some time off from blogging. There had been a sudden change in my personal circumstances leaving me very little time to indulge on my hobby of translating C-novels. This blog will go on an indefinite hiatus. I can’t say when I’d be able to pick up the translations again. Sorry guys, I know you can’t wait to read of Gu Yun and Su Ling’s meeting in Pei city, but I truly have an important real life issue to deal with at the moment. I hope you understand. This will be my last post for now. Enjoy reading! Continue reading


28 Comments

Chapter 8: Old court case of gold, Part 4 — A mistaken marriage match: A generation of military counselor by Qian Lu (错嫁良缘之一代军师, 浅绿)

Chapter 8: Old court case of gold, Part 4 of 4

(Translation credits: Silhoutte)

Outside the Imperial City, the garrison camp. Continue reading


13 Comments

Chapter 4: Er Ye purposely arranges a challenging banquet — Three Marriages by Ming Yue Ting Feng (三嫁, 明月听风)

Chapter 4: Er Ye purposely arranges a challenging banquet

Part 1

Ever since that day he was poured tea on his body Long Er kept tabs on the blind woman’s life. Continue reading


30 Comments

Chapter 8: Old court case of gold, Part 3 — A mistaken marriage match: A generation of military counselor by Qian Lu (错嫁良缘之一代军师, 浅绿)

Hi all! Before you proceed to read this post, let me just say a word of recommendation, that is, to encourage everyone to check out Bro’s website, Wuxia Works, a cool aggregate site of many translated Chinese web novels of the wuxia and xianxia genre. And also, dear readers, don’t forget to thank Silhoutte for this part’s translation.🙂 Continue reading